Difference between revisions of "WPKG flags:sp"

From WPKG | Open Source Software Deployment and Distribution
Jump to: navigation, search
(Created page with 'Este documento en otros idiomas: Inglés ---- == wpkg.js flags para WPKG-0.9.10 == '''/profile:<profile>''' - Fuerza el nombre del perfil actual. Si no se indica,…')
 
(wpkg.js flags (for WPKG-1.0))
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 13: Line 13:
 
     u - paquetes que pueden ser actualizados
 
     u - paquetes que pueden ser actualizados
  
'''/show:<package>''' - Displays a summary of the specified package, including its state.
+
'''/show:<package>''' - Muestra un listado del paquete indicado, incluyendo su estado.
  
'''/install:<package>''' - Installs the specified package on the system.
+
'''/install:<package>''' - Instala el paquete indicado en el equipo.
  
'''/remove:<package>''' - Removes the specified package from the system.
+
'''/remove:<package>''' - Desinstala el paquete indicado en el equipo.
  
'''/upgrade:<package>''' - Upgrades the already installed package on the system.
+
'''/upgrade:<package>''' - Actualiza el paquete indicado y previamente instalado en el sistema.
  
'''/synchronize''' - Synchronizes the current program state with the suggested program state of the specified profile. This is the action that should be called at system boot time for this program to be useful.
+
'''/synchronize''' - Sincroniza el estado del programa actual con el estado proporcioado por el perfil indicado. Esta acción debería ser ejecutada en cada arranque del equipo para que WPKG sea realmente útil.
  
'''/quiet''' -  Uses the event log to record all error/status output. Use this when running unattended.
+
'''/quiet''' -  Utiliza el log de eventos para grabar todos los mensajes de error/estado. Utilizar esta opción cuando se ejecute de forma ''desatendida''.
  
'''/nonotify''' - Logged on users are not notified about impending updates.
+
'''/nonotify''' - Evita notificar al usuario sobre las actualizaciones que se van a realizar.
  
'''/noreboot''' - System does not reboot regardless of need.
+
'''/noreboot''' - El equipo no se reiniciará a menos que sea necesario por alguna actualización/instalación/...
  
'''/rebootcmd:<option>''' - Use the specified boot command, either with full path or relative to location of wpkg.js. Specifying "special" as option uses tools\psshutdown.exe from www.sysinternals.com - if it exists - and a notification loop.
+
'''/rebootcmd:<option>''' - Utilizar el comando indicado para reiniciar. El camino será el completo o el relativo a la localización del fichero '''wpkg.js'''. Indicando "special" como opción se utiliza tools\psshutdown.exe de www.sysinternals.com - si existe - y un bucle de notificaciones.
  
'''/force''' - Uses force when performing actions (does not honour wpkg.xml). Handy when you're not sure if your system is "up to date" with the state described in hosts.xml, packages.xml and profiles.xml (i.e., when someone was adding / removing software by other means than WPKG). It will "scan" your system for all possible packages from packages.xml, and then, install and/or uninstall packages, according to profiles.xml / packages.xml / hosts.xml for a given host.  
+
'''/force''' - Utilizar ''force'' para realizar acciones manuales. Estas acciones manuales no aseguran que tu equipo quede actualizado con el estado descrito por el fichero ''hosts.xml'', ''packages.xml'' and ''profiles.xml'' (p.e., cuando alguien ha añadido/eliinado software por otros medios diferentes a WPKG). De esta forma se escaneará el equipo para todos los posibes paquetes indicados en ''packages.xml'', y entonces, instalará y/o desinstalará los packages, de acuerdo a contenido de profiles.xml / packages.xml / hosts.xml para un equipo dado.  
  
'''/forceinstall''' - Forces installation over existing packages. The "install" command will be run, even if "check" conditions are met. This can be useful to "repair" packages etc. Don't use it, unless you really know what you're doing - it will start all your install commands for all packages. A better way is to increase a package revision for a single package (the one you know is broken), and make an "upgrade" of that single package.
+
'''/forceinstall''' - Fuerza la reinstalación de los paquetes. El comando "install" se ejecutará aunque se detecten condiciones de comprobación (cláusulas  check"). Esto puede ser util para "reparar" paquetes, etc. No utilizarlo a menos que esté completamente seguro de lo que se va ha hacer (WPKG arrancará todos los comandos de instalación de todos los paquetes). Una forma mejor es supervisar la actualización de un sólo paquete (el que sabe que está ocasionando problemas), y manualmente provocar la actualización de un sólo paquete.
  
'''/norunningstate''' - Do not export the running state to the registry (HKLM\Software\WPKG\running set to true when WPKG is running, set to false when it finishes).
+
'''/norunningstate''' - En exportar el estado de ejecución al registro (HKLM\Software\WPKG\running se pone a ''true'' cuando WPKG se está ejecutando, y a ''false'' cuando finaliza la ejecución).
  
'''/quitonerror''' - Quits execution if installation of any package was unsuccessful (default: install next package and show the error summary).
+
'''/quitonerror''' - Interrumpe inmediatamente la ejecución, si la instalación de algún paquete no es satisfactoria (por defecto: Instala el siguiente paquete y muestra/guarda el error en los listados de estado).
  
'''/debug''' or '''/verbose''' - Prints some debugging info. Prints everything WPKG does, useful for package installation debugging (and for new users which need to understand how WPKG works).
+
'''/debug''' or '''/verbose''' - Imprime información de ''debug''. Imprime todas las acciones realizadas por WPKG. Esto es útil en instalaciones de paquetes, para conocer la forma de actuar de WPKG (y así comprender como trabaja WPKG).
  
'''/dryrun''' - "Simulates" package installing, without installing anything. Does not execute any action. Assumes /debug on.
+
'''/dryrun''' - "Simula" la instalación de un paquete, sin instalar nada. No se ejecuta ninguna acción. Se asume también el argumento ''/debug'' en este caso.
  
'''/help''' - Shows these flags with brief description message.
+
'''/help''' - Muestra estos argumentos y describe resumidamente la función de cada uno.
  
== wpkg.js flags (for WPKG-1.0) ==
+
== wpkg.js flags (para WPKG-1.0) ==
=== Frequently used parameters ===
+
=== Parámetros utilizados frecuentemente ===
''(package operations, you need to chose one)''
+
''(Para operaciones con paquetes hay que indicar el mismo)''
  
 
'''/install:'''<package>
 
'''/install:'''<package>
  
Installs the specified package on the system.  
+
Instala el paquete indicado en el equipo.  
  
 
'''/query''':<option>
 
'''/query''':<option>
  
Displays a list of packages matching the specified criteria.  
+
Muestra una lista de los paquetes que casan con el criterio indicado. Opciones válidas son:
Valid options are:
+
     a - todos los paquetes
     a - all packages
+
     i - paquetes que actualmente están instalados en el equipo
     i - packages that are currently installed on the system
+
     x - paquetes que no han sido instalados en el equipo
     x - packages that are not currently installed on the system
+
     u - paquetes que deben ser actualizados
     u - packages that can be upgraded
+
  
 
'''/remove''':<package>
 
'''/remove''':<package>
  
Removes the specified package from the system.  
+
Desinstala un paquete del equipo.
  
 
'''/show''':<package>  
 
'''/show''':<package>  
  
Displays a summary of the specified package, including it's state.  
+
Muestra un listado sobre el paquete indicado; incluyendo su estado.
  
 
'''/upgrade''':<package>  
 
'''/upgrade''':<package>  
  
Upgrades the already installed package on the system.  
+
Actualiza un paquete ya instalado en el equipo.
  
 
'''/synchronize'''
 
'''/synchronize'''
  
Synchronizes the current program state with the suggested program state of the specified profile. This is the action that should be called at system boot time for this program to be useful.  
+
Sincroniza el estado del programa actual con el estado proporcioado por el perfil indicado. Esta acción debería ser ejecutada en cada arranque del equipo para que WPKG sea realmente útil.
  
 
'''/help'''
 
'''/help'''
  
Shows this message.  
+
Muestra este mensaje.  
  
=== Optional parameters ===
+
=== Parámetros opcionales ===
''(usually defined within config.xml)''
+
''(normalmente definidos dentro de config.xml)''
  
 
'''/base''':<path>  
 
'''/base''':<path>  
  
Sets the local or remote path to find the xml input files. Can also be set to a web URL for direct XML retrieval from wpkg_web.  
+
Establece el ''path'' local/remoto para localizar los ficheros ''.xml'' de entrada. También puede ser una dirección de internet con formato URL desde donde recuperar directamente los ficheros XML para un entorno wpkg_web.  
  
 
'''/dryrun'''
 
'''/dryrun'''
  
Does not execute any action. Implicites /debug.  
+
No ejecuta ninguna acción. Asume /debug.  
  
 
'''/quiet'''
 
'''/quiet'''
  
Uses the event log to record all error/status output. Use this when running unattended.  
+
Usa la log de eventos para guardar todos los mensajes de estado/errores. Utilizar este comando en ejecuciones desatendidas.  
  
 
'''/nonotify'''
 
'''/nonotify'''
  
Logged on users are not notified about impending updates.  
+
No notifica al usuario que ha accedido de las actualizaciones pendientes de realizar.  
  
 
'''/noreboot'''
 
'''/noreboot'''
  
System does not reboot regardless of need.  
+
El equipo no se reiniciará a menos que sea necesario.  
  
 
'''/quitonerror'''
 
'''/quitonerror'''
  
Quits execution if installation of any package was unsuccessful (default: install next package and show the error summary).  
+
Iterrumpe la ejecución si si la instalación de uno cualquiera de los paquetes no es satisfactoria (por defecto: Instala el siguiente paquete y anota un mensaje de error).
  
=== Rarely used parameters ===
+
=== Parámetros ráramente utilizados ===
''(mainly for testing)''
+
''(principalmente para testeos)''
  
 
'''/config''':<path>  
 
'''/config''':<path>  
  
Path to the configuration file to be used. The path might be absolute or relative but including the XML file name. This parameter is entirely OPTIONAL and should normally not be specified at all. If not specified the configuration will be searched at:  
+
Path del fichero de configuración a utilizar. El ''path'' puede ser absoluto o relativo, pero debe incluir el nombre del fichero XML. Este argumento es generalmente opcional, y normalmente no debería utilizarse nunca. Si no se indica, el fichero de configuración será buscado en:
  
 
     <script-path>\config.xml  
 
     <script-path>\config.xml  
  
where <script-path> is the directory from which the script is executed.e.g.
+
donde <script-path> es el directorio desde el que será ejecutado el script. P.e.:
  
 
     '\\server\share\directory\config.xml'.  
 
     '\\server\share\directory\config.xml'.  
Line 125: Line 124:
 
'''/debug''' or '''/verbose'''  
 
'''/debug''' or '''/verbose'''  
  
Enables debug output. Please note that this parameter only influences notification and event log output. It does not affect the logging level. It is possible to get debug-level output even without using this switch.  
+
Habilita la salida para operaciones de debug. Tenga en cuenta, que este parámetro solo influye en el sistema donde generar las notificaciones. No afecta al nivel de ''log''. Es posible guardar mensajes de log sin utilizar este argumento.
  
 
'''/force'''
 
'''/force'''
  
Uses force when performing actions (does not honour wpkg.xml).  
+
Forzar la realización de las acciones (ignorando las comprobaciones realizadas automáticamente por wpkg.xml).  
  
 
'''/forceinstall'''
 
'''/forceinstall'''
  
Forces installation over existing packages.  
+
Fuerza la instalación de los paquetes existentes.  
  
 
'''/host''':<hostname>
 
'''/host''':<hostname>
  
Use the specified hostname. This option is for testing puropses to test if a given hostname gets the correct profile assigned.  
+
Utilizar el nombre de equipo indicado. Esta opción es para testeos y dado un nombre de equipo, averiguar el perfil a utilizar.  
  
 
'''/ignoreCase'''
 
'''/ignoreCase'''
  
Disable case sensitivity of packages and profiles. Therefore you can assign the package 'myapp' to a profile while only a package 'MyApp' is defined within the packages.
+
Deshabilitar mayúsculas y minúsculas de los paquetes y los perfiles. De esta forma puedes asignar el paquete 'myapp' al perfil 'MyApp' definido dentro de los paquetes.
  
Note that this change requires modifying of the package/profile/host nodes read from the XML files. All IDs are converted to lowercase.
+
Nota: Tenga en cuenta que estos cambios requieren modificar los nodos de los paquetes/perfiles/equipos nodes leidos desde los archivos XML. Todos los IDs se convierten a minúsculas.
  
Note: This requires converting all profile/package IDs to lowercase.
+
Nota: Esto requiere que todos los IDs de perfiles y paquetes en minúsculas. De esta forma, sólo se veran entradas dentro de los ficheros de log en minúsculas, y también en la base de datos de paquetes.
Therefore you will see only lowercase entries within the log files and also within the local package database.
+
  
 
'''/logfilePattern''':<pattern>  
 
'''/logfilePattern''':<pattern>  
  
Pattern for log file naming. Recognized patterns:  
+
Patrones nombrados en los ficheros de log. Patrones reconocidos:  
  
  [HOSTNAME]  replaced by the executing hostname
+
  [HOSTNAME]  reemplazado por nombre del equipo en ejecución
  [PROFILE]  replaced by the  name  
+
  [PROFILE]  reemplazado por su nombre name  
  [YYYY]      replaced by year (4 digits)  
+
  [YYYY]      reemplazado por el año (4 digitos)  
  [MM]        replaced by month number (2 digits)  
+
  [MM]        reemplazado por el número de més (2 digitos)  
  [DD]        replaced by the day of the month (2 digits)  
+
  [DD]        reemplazado por el día del mes (2 digitos)  
  [hh]        replaced by hour of the day (24h format, 2 digits)  
+
  [hh]        reemplazado por la hora del dia (formato de 24 horas, 2 digitos)  
  [mm]        replaced by minute (2 digits)  
+
  [mm]        sustituido por los minutos (2 digits)  
  [ss]        replaced by seconds (2 digits)  
+
  [ss]        sustituido por los minutos (2 digits)  
  
Example:
+
Ejemplo:
 
  'wpkg-[YYYY]-[MM]-[DD]-[HOSTNAME].log'  
 
  'wpkg-[YYYY]-[MM]-[DD]-[HOSTNAME].log'  
results in a name like 'wpkg-2007-11-04-myhost.log'  
+
deja como resultado un nombre como 'wpkg-2007-11-04-myhost.log'  
NOTE: Using [PROFILE] causes all messages before reading or profiles.xml to be temporarily written to local %TEMP% folder. So they might appear on the final log file with some delay.  
+
NOTA: Utilizar [PROFILE] origina que todos los mensajes antes de leer nuestro profiles.xml sean escritos temporalmente en la carpeta temporal local indicada en %TEMP%. Por eso el archivo de log final puede aparecer con algún retraso.  
  
 
'''/logLevel''':[0-16]
 
'''/logLevel''':[0-16]
  
Level of detail for log file. Log level is defined as a bitmask. Just sum up the values of each log severity you would like to include within the log file and add this value to your config.xml or specify it at /logLevel:<num>.  
+
Nivel de detalle del fichero de log. Este nivel está definido como una máscara de bits. Simplemente suma los valores de cada nivel de log deseado, y su resultado ha de incluirse en el fichero config.xml o indicarse con el argumento /logLevel:<num>.  
  
   0  disable logging.  
+
   0  deshabilitar la log.  
   1  log errors only
+
   1  sólo erores de log  
   2  log warnings
+
   2  avisos
   4  log information
+
   4  información de log
   8  log audit success
+
   8  auditar aciertos
  16 log audit failure
+
  16 auditar fallos
  
Examples:  
+
Ejemplos:  
  
  31 log everything (1+2+4+8+16=31  Bits: 00011111)  
+
  31 sacar en log loz mensajes correspondientes (1+2+4+8+16=31  Bits: 00011111)  
  13 logs errors, information and audit success (1+4+8=13  Bits: 00001101)  
+
  13 Errores, información y auditar los aciertos (1+4+8=13  Bits: 00001101)  
   3 logs errors and warnings only (1+2=3  Bits: 00000011)  
+
   3 errores y avisos solamente (1+2=3  Bits: 00000011)  
  
Default is 0 which will suppress all messages printed before log level is properly initialized by config.xml or by /logLevel:<#> parameter.  
+
Por defecto se utiliza 0, lo que hace que se supriman todos los mensajes impresos y sean prioritarios los niveles de log utilizados en config.xml o por este argumento: /logLevel:<#> parameter.  
  
 
'''/log_file_path''':<path>  
 
'''/log_file_path''':<path>  
  
Path where the log files will be stored. Also allows specifying an UNC path (e.g. '\serversharedirectory'). Make sure the path exists and allows write for the executing user.  
+
Path donde se guardarán los ficheros de log. También se permite indicar un camino  UNC (p.e. '\serversharedirectory'). Hay que aseurarse de que el camino existe y hay derechos de escritura en el directorio para el usuario que se va a ejecutar.  
  
NOTE: If you set this parameter within config.xml please note that you need to escape backslashes, e.g.
+
NOTA: Si se pone este parámetro dentro de config.xml, tener en cuenta que es necesario ''escapar'' las barras invertidas dentro del archivo:
 
  '\\\\server\\share\\directory'.  
 
  '\\\\server\\share\\directory'.  
  
 
'''/noforcedremove'''
 
'''/noforcedremove'''
  
Do not remove packages from local package database if remove fails even if the package does not exist in the package database on the server and is not referenced within the profile. By default packages which have been removed from the server package database and the  will be uninstalled and then removed from the local package database even if uninstall failed.
+
No eliminar paquetes desde la base de datos local, aunque falle la desinstalación o no exiteta el paquete en la base de datos del servidor y no existen referencias dentro del perfil. Por defecto, los paquetes que se han eliminado en la base de datos del servidor, serán desinstalados de la base de datos local de paquetes incluso si falla la desinstalación.
  
This has been introduced to prevent a package whose uninstall script fails to repeat its uninstall procedure on each execution without the possibility to fix the problem since the package (including its uninstall string) is available on the local machine only.  
+
Esto se realiza así para prevenir que un paquete cuyo script e desinstalación falle, repita su proceso de desinstalación en cada activación de WPKG, sin la posibilidad de darnos cuenta del problema con la desinstalación del paquete (incluyendo su propia cadena de desinstalación) esto ocurrirá sólo en los equipos locales.  
  
HINT: If you like the package to stay in the local database (including uninstall-retry on next boot) just remove it from the profile but do not completely delete it from the package database.  
+
AVISO: Si quiere que el paquete permanezca en la base de datos local (incluyendo reintentos de desinstalación en el siguiente arranque) sólo elimínelo del perfil, pero lo borre completamente de dla base de datos de paquetes.  
  
 
'''/norunningstate'''
 
'''/norunningstate'''
  
Do not export the running state to the registry.  
+
No exportar el estado de ejecución al registro.  
  
 
'''/profile''':<profile>  
 
'''/profile''':<profile>  
  
Forces the name of the current profile. If not specified, the profile is looked up using hosts.xml.  
+
Forzar el nombre del actual perfil. Si no se indica, se decidirá el perfil buscando en la base de datos hosts.xml.  
  
 
'''/rebootcmd''':<option>
 
'''/rebootcmd''':<option>
  
Use the specified boot command, either with full path or relative to location of wpkg.js. Specifying 'special' as option uses tools\psshutdown.exe from www.sysinternals.com - if it exists - and a notification loop.
+
Utilizar el comando indicado para reiniciar el equipo, incluyuendo el camino completo o relativo a la localización del archivo que desde donde se lanzará (el archivo wpkg.js). Indicar 'special' en esta opción, hace que se utilice la aplicación tools\psshutdown.exe de www.sysinternals.com (ha de existir naturalmente) y su buble de notificaciones.
  
 
[[category:Documentation]]
 
[[category:Documentation]]

Latest revision as of 11:36, 19 November 2010

Este documento en otros idiomas: Inglés


wpkg.js flags para WPKG-0.9.10

/profile:<profile> - Fuerza el nombre del perfil actual. Si no se indica, será el perfil localizado en el fichero hosts.xml.

/base:<path> - Establece el camino local/remoto para buscar los ficheros de configuración.

/query:<option> - Muestra un lista de los paquetes que se detectan con el criterio especificicado en la opción. Estas opciones pueden ser:

    a - todos lo paquetes
    i - paquetes actualmente instalados en el equipo
    x - paquetes que no se han instalado en el equipo
    u - paquetes que pueden ser actualizados

/show:<package> - Muestra un listado del paquete indicado, incluyendo su estado.

/install:<package> - Instala el paquete indicado en el equipo.

/remove:<package> - Desinstala el paquete indicado en el equipo.

/upgrade:<package> - Actualiza el paquete indicado y previamente instalado en el sistema.

/synchronize - Sincroniza el estado del programa actual con el estado proporcioado por el perfil indicado. Esta acción debería ser ejecutada en cada arranque del equipo para que WPKG sea realmente útil.

/quiet - Utiliza el log de eventos para grabar todos los mensajes de error/estado. Utilizar esta opción cuando se ejecute de forma desatendida.

/nonotify - Evita notificar al usuario sobre las actualizaciones que se van a realizar.

/noreboot - El equipo no se reiniciará a menos que sea necesario por alguna actualización/instalación/...

/rebootcmd:<option> - Utilizar el comando indicado para reiniciar. El camino será el completo o el relativo a la localización del fichero wpkg.js. Indicando "special" como opción se utiliza tools\psshutdown.exe de www.sysinternals.com - si existe - y un bucle de notificaciones.

/force - Utilizar force para realizar acciones manuales. Estas acciones manuales no aseguran que tu equipo quede actualizado con el estado descrito por el fichero hosts.xml, packages.xml and profiles.xml (p.e., cuando alguien ha añadido/eliinado software por otros medios diferentes a WPKG). De esta forma se escaneará el equipo para todos los posibes paquetes indicados en packages.xml, y entonces, instalará y/o desinstalará los packages, de acuerdo a contenido de profiles.xml / packages.xml / hosts.xml para un equipo dado.

/forceinstall - Fuerza la reinstalación de los paquetes. El comando "install" se ejecutará aunque se detecten condiciones de comprobación (cláusulas check"). Esto puede ser util para "reparar" paquetes, etc. No utilizarlo a menos que esté completamente seguro de lo que se va ha hacer (WPKG arrancará todos los comandos de instalación de todos los paquetes). Una forma mejor es supervisar la actualización de un sólo paquete (el que sabe que está ocasionando problemas), y manualmente provocar la actualización de un sólo paquete.

/norunningstate - En exportar el estado de ejecución al registro (HKLM\Software\WPKG\running se pone a true cuando WPKG se está ejecutando, y a false cuando finaliza la ejecución).

/quitonerror - Interrumpe inmediatamente la ejecución, si la instalación de algún paquete no es satisfactoria (por defecto: Instala el siguiente paquete y muestra/guarda el error en los listados de estado).

/debug or /verbose - Imprime información de debug. Imprime todas las acciones realizadas por WPKG. Esto es útil en instalaciones de paquetes, para conocer la forma de actuar de WPKG (y así comprender como trabaja WPKG).

/dryrun - "Simula" la instalación de un paquete, sin instalar nada. No se ejecuta ninguna acción. Se asume también el argumento /debug en este caso.

/help - Muestra estos argumentos y describe resumidamente la función de cada uno.

wpkg.js flags (para WPKG-1.0)

Parámetros utilizados frecuentemente

(Para operaciones con paquetes hay que indicar el mismo)

/install:<package>

Instala el paquete indicado en el equipo.

/query:<option>

Muestra una lista de los paquetes que casan con el criterio indicado. Opciones válidas son:

    a - todos los paquetes
    i - paquetes que actualmente están instalados en el equipo
    x - paquetes que no han sido instalados en el equipo
    u - paquetes que deben ser actualizados

/remove:<package>

Desinstala un paquete del equipo.

/show:<package>

Muestra un listado sobre el paquete indicado; incluyendo su estado.

/upgrade:<package>

Actualiza un paquete ya instalado en el equipo.

/synchronize

Sincroniza el estado del programa actual con el estado proporcioado por el perfil indicado. Esta acción debería ser ejecutada en cada arranque del equipo para que WPKG sea realmente útil.

/help

Muestra este mensaje.

Parámetros opcionales

(normalmente definidos dentro de config.xml)

/base:<path>

Establece el path local/remoto para localizar los ficheros .xml de entrada. También puede ser una dirección de internet con formato URL desde donde recuperar directamente los ficheros XML para un entorno wpkg_web.

/dryrun

No ejecuta ninguna acción. Asume /debug.

/quiet

Usa la log de eventos para guardar todos los mensajes de estado/errores. Utilizar este comando en ejecuciones desatendidas.

/nonotify

No notifica al usuario que ha accedido de las actualizaciones pendientes de realizar.

/noreboot

El equipo no se reiniciará a menos que sea necesario.

/quitonerror

Iterrumpe la ejecución si si la instalación de uno cualquiera de los paquetes no es satisfactoria (por defecto: Instala el siguiente paquete y anota un mensaje de error).

Parámetros ráramente utilizados

(principalmente para testeos)

/config:<path>

Path del fichero de configuración a utilizar. El path puede ser absoluto o relativo, pero debe incluir el nombre del fichero XML. Este argumento es generalmente opcional, y normalmente no debería utilizarse nunca. Si no se indica, el fichero de configuración será buscado en:

   <script-path>\config.xml 

donde <script-path> es el directorio desde el que será ejecutado el script. P.e.:

   '\\server\share\directory\config.xml'. 
   'directory\config.xml'. 

/debug or /verbose

Habilita la salida para operaciones de debug. Tenga en cuenta, que este parámetro solo influye en el sistema donde generar las notificaciones. No afecta al nivel de log. Es posible guardar mensajes de log sin utilizar este argumento.

/force

Forzar la realización de las acciones (ignorando las comprobaciones realizadas automáticamente por wpkg.xml).

/forceinstall

Fuerza la instalación de los paquetes existentes.

/host:<hostname>

Utilizar el nombre de equipo indicado. Esta opción es para testeos y dado un nombre de equipo, averiguar el perfil a utilizar.

/ignoreCase

Deshabilitar mayúsculas y minúsculas de los paquetes y los perfiles. De esta forma puedes asignar el paquete 'myapp' al perfil 'MyApp' definido dentro de los paquetes.

Nota: Tenga en cuenta que estos cambios requieren modificar los nodos de los paquetes/perfiles/equipos nodes leidos desde los archivos XML. Todos los IDs se convierten a minúsculas.

Nota: Esto requiere que todos los IDs de perfiles y paquetes en minúsculas. De esta forma, sólo se veran entradas dentro de los ficheros de log en minúsculas, y también en la base de datos de paquetes.

/logfilePattern:<pattern>

Patrones nombrados en los ficheros de log. Patrones reconocidos:

[HOSTNAME]  reemplazado por nombre del equipo en ejecución 
[PROFILE]   reemplazado por su nombre name 
[YYYY]      reemplazado por el año (4 digitos) 
[MM]        reemplazado por el número de més (2 digitos) 
[DD]        reemplazado por el día del mes (2 digitos) 
[hh]        reemplazado por la hora del dia (formato de 24 horas, 2 digitos) 
[mm]        sustituido por los minutos (2 digits) 
[ss]        sustituido por los minutos (2 digits) 

Ejemplo:

'wpkg-[YYYY]-[MM]-[DD]-[HOSTNAME].log' 

deja como resultado un nombre como 'wpkg-2007-11-04-myhost.log' NOTA: Utilizar [PROFILE] origina que todos los mensajes antes de leer nuestro profiles.xml sean escritos temporalmente en la carpeta temporal local indicada en %TEMP%. Por eso el archivo de log final puede aparecer con algún retraso.

/logLevel:[0-16]

Nivel de detalle del fichero de log. Este nivel está definido como una máscara de bits. Simplemente suma los valores de cada nivel de log deseado, y su resultado ha de incluirse en el fichero config.xml o indicarse con el argumento /logLevel:<num>.

 0  deshabilitar la log. 
 1  sólo erores de log 
 2  avisos 
 4  información de log
 8  auditar aciertos
16  auditar fallos 

Ejemplos:

31 sacar en log loz mensajes correspondientes (1+2+4+8+16=31  Bits: 00011111) 
13 Errores, información y auditar los aciertos (1+4+8=13  Bits: 00001101) 
 3 errores y avisos solamente (1+2=3  Bits: 00000011) 

Por defecto se utiliza 0, lo que hace que se supriman todos los mensajes impresos y sean prioritarios los niveles de log utilizados en config.xml o por este argumento: /logLevel:<#> parameter.

/log_file_path:<path>

Path donde se guardarán los ficheros de log. También se permite indicar un camino UNC (p.e. '\serversharedirectory'). Hay que aseurarse de que el camino existe y hay derechos de escritura en el directorio para el usuario que se va a ejecutar.

NOTA: Si se pone este parámetro dentro de config.xml, tener en cuenta que es necesario escapar las barras invertidas dentro del archivo:

'\\\\server\\share\\directory'. 

/noforcedremove

No eliminar paquetes desde la base de datos local, aunque falle la desinstalación o no exiteta el paquete en la base de datos del servidor y no existen referencias dentro del perfil. Por defecto, los paquetes que se han eliminado en la base de datos del servidor, serán desinstalados de la base de datos local de paquetes incluso si falla la desinstalación.

Esto se realiza así para prevenir que un paquete cuyo script e desinstalación falle, repita su proceso de desinstalación en cada activación de WPKG, sin la posibilidad de darnos cuenta del problema con la desinstalación del paquete (incluyendo su propia cadena de desinstalación) esto ocurrirá sólo en los equipos locales.

AVISO: Si quiere que el paquete permanezca en la base de datos local (incluyendo reintentos de desinstalación en el siguiente arranque) sólo elimínelo del perfil, pero lo borre completamente de dla base de datos de paquetes.

/norunningstate

No exportar el estado de ejecución al registro.

/profile:<profile>

Forzar el nombre del actual perfil. Si no se indica, se decidirá el perfil buscando en la base de datos hosts.xml.

/rebootcmd:<option>

Utilizar el comando indicado para reiniciar el equipo, incluyuendo el camino completo o relativo a la localización del archivo que desde donde se lanzará (el archivo wpkg.js). Indicar 'special' en esta opción, hace que se utilice la aplicación tools\psshutdown.exe de www.sysinternals.com (ha de existir naturalmente) y su buble de notificaciones.